(no subject)
Feb. 16th, 2011 04:34 pmЛюблю резюме с ошибками. Серьезно, люблю.
Вот, например, пишет человек:
"Experience work"
И сразу всё понятно, и не надо звать на собеседование и тратить время на разбирательства, какой у него уровень английского.
Или пишет человек название своей работы: "Custom care" вместо "Сustomer care", а ниже указано, что закончила ин.яз. Опять же, понятно, и как училась, и насколько внимательная, если даже в резюме на одну страничку не заметила явную ошибку.
Вот, например, пишет человек:
"Experience work"
И сразу всё понятно, и не надо звать на собеседование и тратить время на разбирательства, какой у него уровень английского.
Или пишет человек название своей работы: "Custom care" вместо "Сustomer care", а ниже указано, что закончила ин.яз. Опять же, понятно, и как училась, и насколько внимательная, если даже в резюме на одну страничку не заметила явную ошибку.
no subject
Date: 2011-02-16 02:57 pm (UTC)no subject
Date: 2011-02-16 03:02 pm (UTC)Плохо, что таких большинство, и среди сообщений о вакансиях - тоже.
А что еще хуже - красивое резюме еще не значит, что человек его писал сам. Или что написал правду.
no subject
Date: 2011-02-16 03:04 pm (UTC)no subject
Date: 2011-02-16 03:43 pm (UTC)no subject
Date: 2011-02-16 04:58 pm (UTC)Чем плох "Experience work"? Оба слова написаны правильно :)
no subject
Date: 2011-02-16 04:33 pm (UTC)блин. я даже не могу понять, что этим в резюме-то хотели сказать. типа опыт работы??
no subject
Date: 2011-02-16 04:57 pm (UTC)no subject
Date: 2011-02-16 05:28 pm (UTC)no subject
Date: 2011-02-16 05:29 pm (UTC)no subject
Date: 2011-02-16 05:30 pm (UTC)А experience work - это просто человек считает, что у него Upper Intermediate English.
no subject
Date: 2011-02-16 05:18 pm (UTC)